Sunset at Porto Novo Beach

Sunset at Porto Novo beach

Sunset at Porto Novo Beach

At Porto Novo beach, the distinctive rock decorated with a figure of Santa Rita contemplates the sea and the sunset.

Na praia de Porto Novo, o característico rochedo decorado com a figura de Santa Rita contempla o mar e o pôr-do-sol.

 

Santa Rita – Porto Novo
Santa Rita – Porto Novo

 

Praias de Santa Rita e Porto Novo

Praias de Santa Rita e Porto Novo

Praias de Santa Rita e Porto Novo

A panoramic view of the coast line, featuring the beaches of Santa Rita and Porto Novo, subject of many of my photographs.

Vista panorâmica da costa, destacando as praias de Santa Rita e de Porto Novo, assunto de muitas das minhas fotografias.

 

 

Cloudy Sunset

Praia de Santa Rita
Praia de Santa Rita
Sunset
Sunset
Clouds and Foam
Clouds and Foam
Clouds
Clouds

 

Cloudy Sunset

A cold evening with a cloudy sunset.

Um entardecer gélido com um pôr-do-sol nublado.

Praia de Santa Rita – Torres Vedras – Portugal

 

Sea Breeze

Sea Breeze

Sea Breeze

The sea breeze comes with its distinctive aroma that makes us remind the days at the beach and the beautiful sunsets.

A brisa do mar vem com o seu aroma característico que nos faz lembrar os dias na praia e os fantásticos pores-do-sol.

 

 

Sunbeams

Sunbeams

Sunbeams

“There are painters who transform the sun to a yellow spot, but there are others who with the help of their art and their intelligence, transform a yellow spot into sun.”

Pablo Picasso

 

“Há pessoas que transformam o sol numa simples mancha amarela, mas há aquelas que fazem de uma simples mancha amarela o próprio sol.”

Pablo Picasso

Shy Spring Sundown

Shy Spring Sundown - Porto Novo

Shy Spring Sundown

On a cold shadowy afternoon, I decided to go to Porto Novo beach and I was surprised by the faint yellow shines reflecting on the foam, making this unusual scenery.

Numa tarde fria e pouco luminosa, decidi passar pela Praia de Porto Novo e fui surpreendido por ténues brilhos amarelos que se refletiam na espuma das ondas, dando origem a este invulgar cenário.

 

 

Felix Storm

After Felix Storm
After Felix Storm

Felix Storm

Global Warming brings us more and more the inconveniences of the frequent atypical storms for this region and time of the year. This was a record of the track left by the Felix storm at Santa Rita beach, where fortunately it didn’t cause any damage. In the middle of gale and rain a moment of peace happened. Besides the adverse conditions the persistence paid up, rewarded by some sun beams.

 

O aquecimento global traz-nos, cada vez mais, as inconveniências das frequentes tempestades atípicas para a época e região. Este foi um registo do rasto deixado pela tempestade Félix na Praia de Santa Rita, onde felizmente não causou danos. No meio de um vendaval e chuva surge um momento de paz.
Apesar das condições adversas valeu a persistência, recompensada por uns raios de sol.

 

Mars
Mars
Peace in the time of Storm
Peace in the time of Storm
Felix Storm - Praia Formosa
Felix Storm – Praia Formosa

 

Winter at Santa Rita – Real Mirror

Winter at Santa Rita

Winter at Santa Rita

Moments like these turn a common landscape into a masterpiece. Those are rare and fleeting, but when this conditions meet it is a great pleasure to be able to enjoy them and to photograph.

São momentos como este que tornam uma paisagem habitual numa obra de arte. São raros e fugazes, mas, quando estas condições se reúnem é um grande prazer poder apreciá-las e registá-las.

 

Real Mirror
Real Mirror

White Sea

White Sea

White Sea

Lately, the rough sea prevails for weeks turning the beach into a compact and washed sand. The white foam contrasts with the dark colour of the sand.

Nos últimos tempos, a forte agitação marítima prolongou-se por várias semanas tornando a praia num areal compactado e lavado. A espuma na rebentação das ondas contrasta com a cor da areia escurecida.

 

December at Porto Novo

December at Porto Novo

December at Porto Novo

It’s a privilege to live nearby and witness rare conditions for a winter day.

O privilégio de estar próximo e presenciar condições raras para um dia de inverno.

 

Beach and Sea – Santa Rita

Beach and Sea - Santa Rita

Beach and Sea – Santa Rita

After the sun passing the horizon, this magnificent pastel tones gain life.

Depois do sol passar a linha do horizonte, ganham vida estes magníficos tons pastel.

 

Sunset Rocks
Sunset Rocks

Memories of a Perfect World

Memories of a perfect world

Memories of a Perfect World

If a scenery like this seems perfect to us it’s because there is a perfection standard for the majority of humans. If this standard is a collective memory, perhaps its existence is true on the deeps of our subconscious.

Se um cenário destes nos parece perfeito é porque existe um padrão de perfeição para a maioria dos humanos. Se esse padrão é uma memória coletiva, talvez a sua existência seja verídica nas profundezas do subconsciente.

 

 

Earth Water Air Fire

Earth Water Air Fire Terra Ar Agua Fogo

Earth Water Air Fire

Here the representation of the four elements: Earth, Water, Air and Fire. Fire being a distant element, yet well present on life’s evolution that the Sun has made possible.

Eis a representação dos quatro elementos Terra, Água, Ar e Fogo. Sendo o fogo um elemento longínquo mas ainda assim bem presente na evolução da vida que o Sol proporcionou.

Fraction of Time

Fraction of time

Fraction of Time

 

The understanding of reality turns easier when we can freeze the timeline. Photography is the perfect time machine to immortalize moments. Then you can observe details that escape our eyes, either because they pass too fast or because we are too busy to focus on them.
Those water drops at sunset will be forever in suspension against gravity in this picture. This is the power of capturing light during a very short period of time.

 

A compreensão da realidade é muito mais fácil quando conseguimos parar a linha temporal. A fotografia é a máquina do tempo perfeita para imortalizar momentos. Então, conseguimos observar detalhes que nos escaparam ao olhar, quer porque passaram demasiado rápido, quer estivéssemos muito ocupados para nos focarmos neles. Aquelas gotas de água ao pôr-do-sol serão mantidas para sempre em suspensão contra a gravidade nesta imagem. Eis o poder de registar luz num curtíssimo período de tempo.

 

Felt inspired by this photograph? Get a high quality fine art printed canvas on my shop!

Inspirado pela fotografia? Compre a impressão fine art de alta qualidade em tela na minha loja!

 

 

Sunset at Santa Rita

Sunset at Santa RitaSunset at Santa Rita

I particularly like the bright red in the sunset reflections like this day’s.

Gosto particularmente dos vermelhos intensos e dos reflexos de um pôr-do-sol como o deste dia.

Praia de Santa Rita – Torres Vedras – Portugal

 

Felt inspired by this photograph? Get a high quality fine art printed canvas on my shop!

Inspirado pela fotografia? Compre a impressão fine art de alta qualidade em tela na minha loja!

 

 

Warm Tones

Yellow

Warm Tones

Talvez a contradição dos tons quentes num céu que habitualmente é azul nos faça gostar tanto das tonalidades ao final do dia.

Maybe the contradiction of the warm tones in a usually blue sky makes us adore the evening shades.

 

End of the day
End of the day

Capturing the perfect moment

Capturing the perfect moment

Capturing the perfect moment

O equilíbrio da paleta de cores da natureza inspira-me e faz-me procurar estas novas paisagens no mesmo local.

The balance of the nature’s colour palette inspires me and makes me search for these new landscapes in the same places.

Path

Path

Path

O passadiço leva-nos até um pôr-do-sol de tons quentes, num passeio pela Praia de Santa Rita. Um veleiro navega pelo mar ao sabor da ondulação e da brisa.

The walkway takes us to a sunset of warm tones, in a stroll along Santa Rita beach. A sailboat sails by the sea to the waves and the breeze.

Torres Vedras, Portugal.

 

Setting Sun Sailors
Setting Sun Sailors
Warm shades
Warm shades

 

 

Paradise – Penedo do Guincho

Penedo do Guincho

Paradise – Penedo do Guincho

Penedo do Guincho, Santa Cruz beach’s icon, is one of the most emblematic rocks of zona Oeste. During the Summer, Penedo do Guincho beach provides paradisiac sceneries with calm blue sea revealing the seabed.


O Penedo do Guincho, ícone da Praia de Santa Cruz, é um dos mais emblemáticos rochedos da zona Oeste. A Praia do Penedo do Guincho durante do verão proporciona cenários paradisíacos de mar calmo e azul, revelando o fundo do mar.

 

Felt inspired by this photograph? Get a high quality fine art printed canvas on my shop!

Inspirado pela fotografia? Compre a impressão fine art de alta qualidade em tela na minha loja!

 

 

Praia Formosa/Pedra que Bole

Formosa
Praia Formosa

Praia Formosa and Pedra que Bole

Praia Formosa, as the name suggests, is one of the most beautiful beaches in zona Oeste (Portugal). The calm sea and the sand that forms a bay, besides providing great days at the beach, are a maritime scenery that exalts the zone.

A Praia Formosa, tal como o nome indica, é uma das mais bonitas praias da zona Oeste. O mar calmo e o areal que forma uma baía, para além de proporcionarem bons dias de praia, são um cenário marítimo que enaltece a zona.

 

Pedra que Bole
Pedra que Bole